China’s creeping censorship

UK Guardian has an interesting article by Alice Xin Liu, “China’s creeping censorship – The steadily growing list of banned websites makes it impossible to predict, let alone stop, your favourite sites being blocked“. The last paragraph especially caught my eye,

“The Guardian has been translated into Chinese by a translation group called Yeeyan. Their website, Yeeyan.com, has been down since the beginning of December, but the founders have said that republishing would begin this week, with a closer watch on their material. The demise of a translation community, and the now unclear status of its return, is yet one more indicator that as there is no stopping, and little way of telling, what will happen next.”

P.S. Translation (good Chinese and English translation) is a topic close to my heart, so it is nice to see a group of dedicated volunteering translators in China working hard to make “influential English-language media accessible to a Chinese-speaking audience”.

Posted in China, Law, media, people, politics, World, World Affairs