{"id":384485,"date":"2010-03-03T13:30:41","date_gmt":"2010-03-03T18:30:41","guid":{"rendered":"http:\/\/jkontherun.com\/?p=58857"},"modified":"2010-03-03T13:30:41","modified_gmt":"2010-03-03T18:30:41","slug":"your-next-smartphone-could-be-a-universal-translator","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/mereja.media\/index\/384485","title":{"rendered":"Your Next Smartphone Could Be a Universal Translator"},"content":{"rendered":"<p>One the largest impacts of the Internet is the reduction of communication and geographical barriers. With the web, we&#8217;re all becoming part of a global community more than ever before, but we don&#8217;t speak the same language, so for now, we&#8217;re reliant upon translation services. One of my <a href=\"http:\/\/jkontherun.com\/2010\/02\/11\/six-useful-extensions-for-google-chrome-on-mac\/\">must-have Google Chrome extensions offers translation<\/a>, and while it works well, it&#8217;s more of point-in-time service that I use as needed with static information. On today&#8217;s real-time web, that poses a challenge &#8212; one that Microsoft is working on and showing off at its TechFest event.<\/p>\n<p><object classid=\"clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000\" width=\"560\" height=\"340\" codebase=\"http:\/\/download.macromedia.com\/pub\/shockwave\/cabs\/flash\/swflash.cab#version=6,0,40,0\"><param name=\"allowFullScreen\" value=\"true\" \/><param name=\"allowscriptaccess\" value=\"always\" \/><param name=\"src\" value=\"http:\/\/www.youtube.com\/v\/FFe7xVHMl_s&amp;hl=en_US&amp;fs=1&amp;color1=0xe1600f&amp;color2=0xfebd01\" \/><param name=\"allowfullscreen\" value=\"true\" \/><embed type=\"application\/x-shockwave-flash\" width=\"560\" height=\"340\" src=\"http:\/\/www.youtube.com\/v\/FFe7xVHMl_s&amp;hl=en_US&amp;fs=1&amp;color1=0xe1600f&amp;color2=0xfebd01\" allowscriptaccess=\"always\" allowfullscreen=\"true\"><\/embed><\/object><\/p>\n<p>This video taken by Todd Bishop of TechFlash <a href=\"http:\/\/www.techflash.com\/seattle\/2010\/03\/video_microsofts_translating_telephone.html\">demonstrates a prototype, real-time voice translation service<\/a>. Microsoft calls it the &#8220;Translating Telephone&#8221; but for now, it&#8217;s a demo voice over IP service used in conjunction with other Microsoft unified communications solutions. Like Google&#8217;s Voice product, <a href=\"http:\/\/www.microsoft.com\/exchange\/2010\/en\/us\/unified-messaging.aspx\">Microsoft&#8217;s Exchange Server 2010 supports voicemail transcription<\/a>. But Redmond is taking things one step beyond a standard voice to text service. The prototype shows a voice to <strong>translated<\/strong> text, using a conversation between an English-speaking caller and one that speaks German. It&#8217;s not perfect just yet, but the accuracy is impressive, as is the speed of the translations which are computer-spoken.<\/p>\n<p>While the hardware powering smartphones of today aren&#8217;t the best tools for translation, this type of service could be implemented in a client-server setup \u00a0&#8211; the two phones used for conversation would simply provide the audio, speech and connectivity, while a communications server processes the translations and serves them up. There would of course be a delay while the speech is translated, but it could be manageable. More likely to interfere with adoption is the sound of the voice &#8212; we&#8217;ve grown accustomed to hearing the actual voice of the person we&#8217;re speaking to on the phone. Phones with translation capabilities would make the conversation less personal due to a synthesized voice, but at least we&#8217;d be able to understand one another. Besides, I see a whole new market evolving &#8212; translation service providers could sell custom voices. I think I&#8217;d spring for an Angelina Jolie voice and I <em>probably<\/em> wouldn&#8217;t care too much if the translation wasn&#8217;t quite right.\u00a0Sprechen sie deutsche, Ms. Jolie?<\/p>\n<p><strong>Related content from GigaOM Pro (sub req\u2019d):<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li><a href=\"http:\/\/pro.gigaom.com\/2009\/07\/how-speech-technologies-will-transform-mobile-use\/\">How Speech Technologies Will Transform Mobile Use<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/pro.gigaom.com\/company-listing\/microsoft\">Company Profile: Microsoft<\/a> (free)<\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/pro.gigaom.com\/company-listing\/google\">Company Profile: Google<\/a> (free)<\/li>\n<\/ul>\n<p><a href=\"http:\/\/pro.gigaom.com\/2009\/07\/how-speech-technologies-will-transform-mobile-use\/\"> <\/a><\/p>\n<p>  <a rel=\"nofollow\" href=\"http:\/\/feeds.wordpress.com\/1.0\/gocomments\/jkontherun.wordpress.com\/58857\/\"><img decoding=\"async\" alt=\"\" border=\"0\" src=\"http:\/\/feeds.wordpress.com\/1.0\/comments\/jkontherun.wordpress.com\/58857\/\" \/><\/a> <a rel=\"nofollow\" href=\"http:\/\/feeds.wordpress.com\/1.0\/godelicious\/jkontherun.wordpress.com\/58857\/\"><img decoding=\"async\" alt=\"\" border=\"0\" src=\"http:\/\/feeds.wordpress.com\/1.0\/delicious\/jkontherun.wordpress.com\/58857\/\" \/><\/a> <a rel=\"nofollow\" href=\"http:\/\/feeds.wordpress.com\/1.0\/gostumble\/jkontherun.wordpress.com\/58857\/\"><img decoding=\"async\" alt=\"\" border=\"0\" src=\"http:\/\/feeds.wordpress.com\/1.0\/stumble\/jkontherun.wordpress.com\/58857\/\" \/><\/a> <a rel=\"nofollow\" href=\"http:\/\/feeds.wordpress.com\/1.0\/godigg\/jkontherun.wordpress.com\/58857\/\"><img decoding=\"async\" alt=\"\" border=\"0\" src=\"http:\/\/feeds.wordpress.com\/1.0\/digg\/jkontherun.wordpress.com\/58857\/\" \/><\/a> <a rel=\"nofollow\" href=\"http:\/\/feeds.wordpress.com\/1.0\/goreddit\/jkontherun.wordpress.com\/58857\/\"><img decoding=\"async\" alt=\"\" border=\"0\" src=\"http:\/\/feeds.wordpress.com\/1.0\/reddit\/jkontherun.wordpress.com\/58857\/\" \/><\/a> <img decoding=\"async\" alt=\"\" border=\"0\" src=\"http:\/\/stats.wordpress.com\/b.gif?host=jkontherun.com&#038;blog=4479943&#038;post=58857&#038;subd=jkontherun&#038;ref=&#038;feed=1\" \/><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>One the largest impacts of the Internet is the reduction of communication and geographical barriers. With the web, we&#8217;re all becoming part of a global community more than ever before, but we don&#8217;t speak the same language, so for now, we&#8217;re reliant upon translation services. One of my must-have Google Chrome extensions offers translation, and [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":670,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[7],"tags":[],"class_list":["post-384485","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-news"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/mereja.media\/index\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/384485","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/mereja.media\/index\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/mereja.media\/index\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/mereja.media\/index\/wp-json\/wp\/v2\/users\/670"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/mereja.media\/index\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=384485"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/mereja.media\/index\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/384485\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/mereja.media\/index\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=384485"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/mereja.media\/index\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=384485"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/mereja.media\/index\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=384485"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}